Outils de TAO : memoQ pour utilisateurs avancés (FR) – CONFIRMÉ

160.00 CHF230.00 CHF

SKU: N/A Category:

Description

« Outils de TAO : memoQ pour utilisateurs avancés » (FR) – Confirmé

Formation en ligne, le vendredi 6 décembre 2024, de 14 h à 17 h 30

Vous utilisez déjà memoQ translator pro, mais aimeriez booster votre processus de travail ? Alors cette formation est pour vous !

Lors de ce séminaire pratique en ligne donné par Marianne Starlander, chargée d’enseignement à l’Université de Genève et spécialiste de l’évaluation de la traduction automatique et des outils d’aide à la traduction, nous verrons

  • comment intégrer la traduction automatique à son processus de travail dans memoQ translator pro,
  • divers trucs et astuces pour accroître sa productivité,
  • comment réviser un projet en évaluant la qualité, ou encore
  • comment créer des ressources par l’alignement et par l’importation de bases de données terminologiques.

En amont de cette formation résolument pratique, les participants reçoivent une licence d’essai gratuite à memoQ translator pro (pour PC) et à Textshuttle. Au terme de la formation, ils bénéficient d’une réduction de 25 % sur un abonnement annuel à memoQ translator pro.

 

Additional information

Preiskategorie

Reguläres ASTTI-Mitglied, Reguläres Nicht-Mitglied, Studentisches ASTTI-Mitglied, Studentisches Nicht-Mitglied

Lieu et date

La formation aura lieu le vendredi 6 décembre 2024, de 14 h à 17 h 30 sur Zoom.

Une connexion Internet stable, des écouteurs, un microphone, ainsi qu’une webcam sont recommandés.

Les participants seront invités à installer une licence d’essai de memoQ translator pro (seulement pour PC) et une licence d’essai de Textshuttle sur leur ordinateur en amont de la formation. Ces licences sont fournies par le groupe memoQ et par Textshuttle/Supertext. Les participants qui le souhaitent peuvent également installer une licence de DeepL sur leur ordinateur en amont de la formation. Il est possible de télécharger une licence d’essai gratuite directement sur le site de DeepL.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de problème technique.

La formation sera enregistrée ; l’enregistrement sera accessible aux participants pendant trente jours.

Langues

La formation sera donnée en français. Les participants pourront également s’exprimer en allemand, en italien ou en anglais.

 

Programme

Présentation par la formatrice et expérimentation par les participants des fonctionnalités suivantes dans memoQ translator pro :

  • intégration de la traduction automatique (DeepL, Textshuttle, etc.) ;
  • trucs et astuces pour accroître la productivité (création d’un modèle de projet, préférences de l’utilisateur) ;
  • révision avec évaluation de la qualité ;
  • création de ressources par l’alignement et par l’importation de bases de données terminologiques (différents formats).

Ce programme est fourni à titre indicatif. L’intervenante se réserve la possibilité d’adapter le contenu de la formation, notamment pour s’adapter aux besoins des participants.

Intervenante

Spécialiste de l’évaluation de la traduction automatique et des outils d’aide à la traduction, Marianne Starlander est chargée d’enseignement à la Faculté de Traduction et d’Interprétation de Genève au Département de traitement informatique multilingue (DTIM). Elle forme les traducteurs à l’utilisation des outils d’aide à la traduction à tous les niveaux universitaires, au niveau de la formation continue et dans le cadre de l’association SuisseTra. Diplômée en traduction, en études européennes et en traitement informatique multilingue (UNIGE), elle a participé au projet du FNS « Spoken Language Translator for Medical Diagnosis » (2003-2008) et a défendu sa thèse sur l’évaluation de la traduction automatique de la parole en 2016.

 

Nombre de participants

Le nombre d’inscriptions est limité à quinze. Le cours sera ouvert à partir de huit inscriptions. Si ce nombre n’est pas atteint, les premières inscriptions seront annulées sans frais.

Pour toute question : weiterbildung@astti.ch.

Frais et délai d’inscription

  • Membres de l’ASTTI ou d’associations partenaires (p. ex. SFT, BDÜ/VKD, UNIVERSITAS, AIT/DÜV)
    Normal : 190 francs (tarif préférentiel : 130 francs)
    Étudiant : 160 francs (tarif préférentiel : 130 francs)
  • Non membres
    Normal : 230 francs (tarif préférentiel : 200 francs)
    Étudiant : 200 francs (tarif préférentiel : 170 francs)

Tarif préférentiel : jusqu’au 21 novembre 2024

Délai d’inscription : 29 novembre 2024

Offre pour la série de formations aux outils de TAO : dès deux formations aux outils de TAO, vous bénéficiez d’un rabais de 25 % sur l’ensemble de la série. Saisissez simplement le code promotionnel « ASTTI-CAT24 » dans le champ correspondant.

Pour tirer le meilleur parti de cette offre, inscrivez-vous directement à deux formations au moins. La réduction s’appliquera ainsi à l’ensemble de votre panier. Si votre première commande ne contient qu’une formation, et que vous vous inscrivez à d’autres séminaires par la suite, la réduction ne pourra pas s’appliquer rétroactivement à la première commande.

En validant votre commande, vous acceptez les conditions d’inscription et d’annulation (quel que soit le moment où vous vous acquittez des frais d’inscription).

Conditions d’inscription et d’annulation

Toute annulation doit être communiquée par écrit à weiterbildung@astti.ch au plus tard le 21 novembre 2024. Des frais d’annulation de 25 francs seront facturés pour le travail administratif.
Passé ce délai, toutes les inscriptions seront considérées comme définitives et ne seront pas remboursées, même en cas de non-présentation, sauf absence justifiée par un certificat médical ou cas de force majeure.

En cas d’annulation de la part de l’ASTTI ou de l’intervenante pour des raisons de force majeure, les frais d’inscription seront remboursés et une date de remplacement proposée. Toute autre forme d’indemnisation est exclue.