Committenti
Le lingue sono il nostro mestiere!
L’ASTTI è l’unica associazione professionale nazionale e rappresenta gli interessi di circa 400 traduttori, terminologi e interpreti in Svizzera.
La qualità è un’esigenza essenziale dell’ASTTI, ragion per cui le competenze tecniche dei membri certificati ASTTI sono controllate nell’ambito di una procedura d’ammissione rigorosa. Nell’esercizio della loro professione i nostri membri hanno l’obbligo di attenersi a un Codice deontologico.
A prescindere dal fatto che sia un’azienda o un privato, il committente ha la garanzia che il fornitore di prestazioni s’impegni:
- a rispettare le esigenze di qualità più elevate,
- ad accettare solo i mandati per i quali ha le qualifiche tecniche e linguistiche necessarie,
- a rispettare i termini di consegna e un’assoluta confidenzialità.

Membri
Lo scopo principale dell’ASTTI, fondata nel 1966, è quello di difendere gli interessi professionali, giuridici ed economici dei suoi membri. L’associazione incentiva il perfezionamento e contribuisce al costante miglioramento delle tue qualifiche professionali. È attiva a livello nazionale e ti propone inoltre incontri in sei diverse regioni.
Affiliarsi all’ASTTI permette d’informarsi, di acquisire visibilità, d’inserirsi in una rete di mutua assistenza, di usufruire di un accompagnamento a inizio carriera e di seguire formazioni a tariffe preferenziali.
Unisciti a noi senza più attendere! Ti aspettiamo a braccia aperte.
Spiez 2024 – A Word with Chris Durban This year – not for the first time – we’re delighted to welcome Chris Durban as one of our distinguished speakers at the Financial Translation Summer Conference (FTSC) in Spiez. We got the chance to talk to her in advance, and in the process learned a lot […]
Nächstes Treffen der Regionalgruppe Basel – Mittwoch, 11. Juni 2025
Liebe Kolleginnen und Kollegen Die ASTTI-Regionalgruppe Basel lädt herzlich zum nächsten Treffen: Mittwoch, 11. Juni ab 18 Uhr in der Bar L’Atelier, Elisabethenstrasse 15 4051 Basel https://latelierbasel.ch/ Die Einladung richtet sich an alle Fachleute aus den Bereichen Übersetzen, Terminologie und Dolmetschen. Eine ideale Gelegenheit, Kolleg :innen zu treffen und sich in gemütlicher Atmosphäre zu unseren Berufen auszutauschen. […]ASTTI, Groupe régional de Bâle – prochaine rencontre – Mercredi 11 juin 2025
Chères et chers collègues, L’été arrive, les neurones chauffent… il est temps de les rafraîchir autour d’un apéritif bien mérité ! Le groupe régional bâlois de l’ASTTI a le plaisir de vous inviter à un apéritif qui aura lieu : le mercredi 11 juin dès 18 heures au Bar L’Atelier, Elisabethenstrasse 15 4051 Basel https://latelierbasel.ch/ L’invitation s’adresse à […]Prossimo incontro regionale ASTTI Ticino: aperitivo – Venerdì 13 giugno
Care colleghe, cari colleghi, L’estate è alle porte, le serate si allungano e si fanno più calde: è il momento perfetto per incontrarci, condividere un aperitivo, scambiare esperienze e visioni del futuro. Il gruppo regionale ASTTI ha il piacere di invitarvi a un aperitivo tra colleghi, per festeggiare insieme l’arrivo dell’estate, scambiare due chiacchiere in un’atmosfera rilassata […]Zwischen Mensch und Maschine: «Augmented Translation» im Übersetzungsalltag (DE – Sprachunabhängig)
Zwischen Mensch und Maschine: «Augmented Translation» im Übersetzungsalltag Werkzeuge und Strategien für den optimalen Einsatz maschineller Übersetzungssysteme Freitag, 20. Juni 2025 | 9.00–12.30 | Online Aufzeichnung im Anschluss 30 Tage lang verfügbar Ziel des Kurses ist es, theoretisches Wissen und praktische Orientierungshilfen zu vermitteln, um maschinelle Übersetzung (MÜ) bewusst, kritisch und effizient in professionelle Übersetzungsprozesse […]Zwischen Mensch und Maschine: «Augmented Translation» im Übersetzungsalltag (DE – Sprachunabhängig)
Zwischen Mensch und Maschine: «Augmented Translation» im Übersetzungsalltag Werkzeuge und Strategien für den optimalen Einsatz maschineller Übersetzungssysteme Freitag, 20. Juni 2025 | 9.00–12.30 | Online Aufzeichnung im Anschluss 30 Tage lang verfügbar Ziel des Kurses ist es, theoretisches Wissen und praktische Orientierungshilfen zu vermitteln, um maschinelle Übersetzung (MÜ) bewusst, kritisch und effizient in professionelle Übersetzungsprozesse […]PROSSIMI INCONTRI
- Gruppo regionale GINEVRA Conferenza + aperitivo
Giovedì 22 maggio 2025, in serata - Aperitivo gruppo regionale BASILEA
Mercoledì 4 giugno 2025, in serata - Aperitivo gruppo regionale TICINO, Bellinzona/Lugano
Venerdì 13 giugno 2025, in serata - Aperitivo Gruppo regionale BERNA
Lunedì 23 giugno 2025, in serata
KOMMUNIKATIONS- SPEZIALIST:IN UND REDAKTOR:IN CONTENTMARKETING 80–100 % bei MAPEI
KOMMUNIKATIONS- SPEZIALIST:IN UND REDAKTOR:IN CONTENTMARKETING 80–100 % bei MAPEI GESUCHT Hier geht’s lang zum Stellenbeschrieb.











